bilingual/zweisprachig

Friday, August 27, 2010

Cirque du Soleil for Pittsburgh!


Dies ist die Civic Arena in Downtown Pittsburgh, im Volksmund "The Igloo" genannt. Erbaut 1961, war sie die Heimat der Pittsburgh Penguins und beherbergte unzählige Konzerte, Boxveranstaltungen, Basketball-, Fußball-, Tennis- und was immer man sich sonst noch für Spiele vorstellen möchte.

Im Juni 2010 spielten Carole King und James Taylor die Abschiedsmelodie für den Iglu. Die Penguins sind in eine neue Halle gezogen, die Civic Arena steht leer. Niemand weiß, was mit ihr passieren soll, deshalb schwebt jetzt die Abrissbirne über der Kuppel. Und die Diskussionswogen gehen hoch, wie die Leserbriefseite der "Pittsburgh Post-Gazette" fast täglich aufs Neue beweist.

Meine Idee: Dieses architektonisch einmalige Bauwerk schreit geradezu danach, mit einer stationären Show des Cirque du Soleil bespielt zu werden.

Nur eine Idee. Aber wenn sie Ihnen gefällt, hinterlassen Sie doch mal einen Kommentar oder schreiben Sie der Initiative Reuse The Igloo. Manchmal materialisieren sich Seifenblasen - auch heute noch.

This is the Civic Arena in Downtown Pittsburgh, in the vernacular called "The Igloo". Built in 1961, it was home of the Pittsburgh Penguins and housed countless numbers of concerts, boxing events, basketball, soccer, tennis and whatever games you can imagine.

In June 2010, Carole King and James Taylor played the goodbye tune for the igloo. The Penguins moved into another arena, the Civic Arena is abandoned now. Nobody knows what to do with it, so the cupola is overhung with the wrecking ball. The public discussion runs high, as the letters to the "Pittsburgh Post-Gazette" editor prove anew nearly day by day.

My idea: This architecturally unique building simply screams for a permanent Cirque du Soleil show.

It's just an idea. But if you like it, why don't you leave a comment - or write to Reuse The Igloo. Sometimes soap bubbles materialize - still today!

Tuesday, August 17, 2010

Summer in the city ...

Aus der Pittsburgh Post-Gazette von gestern. Bildunterschrift im Original, genau auf dem Falz: "Dana A. of Brockway, a senior at the University of Pittsburgh, leaves a bench Sunday to enter Wesley W. Posvar Hall."

Wir wollen hoffen, dass diese brisante Nachricht nicht womöglich noch zu internationalen diplomatischen Verwicklungen führen wird - aber die verantwortungsbewusste Redaktion wird diese Frage sicherlich gründlich erörtert haben. Auch die politischen Implikationen der Farbgebung werden sorgfältig beachtet worden sein. Deshalb werden wir morgen wahrscheinlich mit der schockierenden Tatsache konfrontiert werden, dass in einem Vorgarten in Shadyside eine rotgrüne Gießkanne leckgeschlagen ist.

So etwas kommt davon, wenn keiner da ist, der sich über die Google-Streetview aufregt, und Bären gerade einmal nicht zur Verfügung stehen. Summer in the city ...

From yesterday's Pittsburgh Post-Gazette. Underline, exactly on the fold: "Dana A. of Brockway, a senior at the University of Pittsburgh, leaves a bench Sunday to enter Wesley W. Posvar Hall."

Let's hope that this explosive news won't lead to international diplomatic complications - but probably the responsible editorial staff thoroughly discussed this question. Also the political implications of the coloring surely have been paid attention to. This is why probably tomorrow we will be confronted with the shocking fact that in a front garden in Shadyside a red-green watering can has gotten a leak.

This is what happens when nobody is there to get steamed up about the Google Street View and just no bears are available. Summer in the city ...